Blog Stranica 10

JAVNI POZIV za predlaganje projekata iz oblasti saobraćaja i saobraćajne kulture

0
Ministarstvo trgovine turizma i saobracaja

Na osnovu članova 3. stav (1) i 13. Odluke o utvrđivanju uslova i kriterija, načinu i postupku raspodjele namjenskih sredstava prikupljenih po osnovu naknade za obavljene tehničke preglede, broj 02/1-23-13856/26 od
19.05.2026. godine, Ministarstvo trgovine, turizma i saobraćaja Tuzlanskog kantona raspisuje

J A V N I P O Z I V

za predlaganje projekata iz oblasti saobraćaja i saobraćajne kulture 

Javni poziv za predlaganje projekata iz oblasti saobraćaja i saobraćajne kulture – 2026

Aplikacioni obrazac za prijavu na Javni poziv

Odluka – namjena sredstva od tehničkih pregleda

Pravilnik o utvrđivanju uslova, kriterija, načinu bodovanja i rangiranja i postupku raspodjele namjenskih sredstava prikupljenih po osnovu naknade za obavljene tehničke preglede vozila

enovosti.ba

VIDEO/Zubić: Teren nije jedini protivnik na Svjetskom prvenstvu, klimatski faktori i “južina” diktirat će igru u Kanadi

0

Dok se pažnja javnosti i navijača u Bosni i Hercegovini pred nastup na Svjetskom prvenstvu uglavnom fokusira na taktiku, formu igrača i protivnike, uspjeh na velikim takmičenjima često zavisi od faktora o kojima se manje govori. Klima, vremenska razlika i geografske specifičnosti terena mogu igrati ključnu ulogu u spremnosti organizma. O ovom naučnom elementu sporta, antropometeorologiji i izazovima koji čekaju našu reprezentaciju, u emisiji “Sarajevsko jutro” na TVSA govorio je poznati profesor geografije Vedran Zubić.

Prvi izazov za naš tim biće utakmica u Torontu, gradu na jezeru Ontario koji se nalazi na stotinjak metara nadmorske visine. Iako je prostor nizijski, vremenski uslovi u terminu odigravanja meča – koji je po našem vremenu u 21 sat, a tamo u 15 sati popodne – biće izuzetno teški.

“Temperatura će biti blizu 30°C, a vlažnost zraka preko 80%. Dva dana prije toga će padati velika kiša, što znači da nas čeka jaka evapotranspiracija trave. Najavljuju i vjetar južni, znači katastrofa. Svi znamo kako se osjećamo kada puše južina – pritisak je ispod normalnog, oko 1000 milibara, što je ciklona. Prokrvljenost organizma je upitna, metabolizam drugačiji. Nisu idealni uvjeti za igru. Naravno, neko će reći da je isto i nama i Kanađanima, ali njima je mnogo lakše jer je to njihov osnovni geografski prostor i njihova komparativna prednost”, izjavio je Vedran Zubić za TVSA.

Sportska meteorologija i potrošnja energije

Profesor Zubić naglašava da se u modernom sportu mora ozbiljno razmišljati o onome što naziva “sportska meteorologija”. Ponašanje lopte na vlažnoj travi se mijenja, a potrošnja energije igrača na ovakvim temperaturama i vlagi je ekstremna, pogotovo ako se uzme u obzir da prosječan fudbaler pretrči između 10,5 i 11 kilometara po utakmici. Zbog toga ne očekuje agresivan pritisak od samog starta.

“Ja vjerujem da većini reprezentacija koje budu igrale u ovom terminu ne pada na pamet igrati visok pritisak i trošiti se u prvom poluvremenu, pretpostavljam da ćemo i mi tako. Također, vidjeli smo i ranije da krupniji, gabaritniji igrači teže podnose ovakve uvjete i slabije se kreću. Biće zanimljivo pratiti to s te strane”, istakao je Zubić, praveći slikovito poređenje konstitucije naših reprezentativaca.

Kao problem se javlja i pitanje aklimatizacije te borba sa “jet lagom” zbog šest sati vremenske razlike, što direktno utiče na metabolizam koji je podložan vanjskim faktorima.

Od “splita u podne” do Seattle grunge-a

Nakon Kanade, reprezentaciju očekuju utakmice u Sjedinjenim Američkim Državama, gdje će meteorološki uslovi biti još ekstremniji. Utakmica u Los Angelesu igrat će se u podne po lokalnom vremenu, što profesor poredi sa specifičnim mediteranskim uslovima tokom ljeta.

“To je sredozemna klima, kao Split u podne usred juna. Kada ležite na plaži u podne, povlačite se u hlad jer je UV zračenje preko 12. Oni će morati biti namazani kremama na toj utakmici, bukvalno. Tu očekujem ogromnu dehidraciju”, upozorava profesor, dodajući da će Amerikanci uvoditi pauze za osveženje, što komercijalno odgovara njihovom stilu sporta s puno prekida radi marketinga.

Sljedeća destinacija je Seattle, grad prepoznatljiv po vlagi i najvećem broju kišnih dana, u kojem se meč ponovo igra u podne, ovog puta protiv Katara. Zubić kroz šalu podsjeća na specifičnu atmosferu tog grada:

“Vlaga zraka je tamo tolika da se kod njih razvila grunge muzika – Nirvana, Pearl Jam. To je psihodelična muzika koja se razvila kao posljedica klimatskih varijanti.”

Poruka za navijače i turističke preporuke

Kada je riječ o navijačima koji putuju preko okeana, profesor ističe da će onima koji već žive tamo biti lakše jer su aklimatizovani, dok će onima koji dolaze iz BiH trebati oprez zbog sunca i visokih temperatura, mada će raspoloženje na tribinama ipak najviše zavisiti od samog rezultata. Političarima je poručio da idu o svom, a ne o trošku građana.

Za one koji će imati priliku i vremena da putuju između utakmica, Zubić je izdvojio nekoliko geografskih i turističkih atrakcija, iako naglašava da su udaljenosti ogromne i da let od Toronta do Los Angelesa traje jednako kao let od Moskve do Lisabona.

“Velika jezera na granici SAD-a i Kanade su specifična, a Nijagara je baš na toj granici. Što se tiče Kalifornije, češće ćete tamo vidjeti nekoga ko se zove Pedro nego Jonathan. Tu su Sunset Beach, Santa Monica, Disneyland. Ipak, okean je drugačiji od naših mora, od visine valova do faune – što ja kažem, dok ti katetom ajkula, hipotenuzom. Ako mogu do San Diega, pa prijeći na meksičku stranu, tu je Tijuana, grad turističkih sloboda”, preporučio je Zubić.

Na kraju gostovanja, profesor je naglasio da bez obzira na to što smo prema rang listama autsajderi u grupi, sam plasman je ogroman uspjeh i da javnost ne treba imati nerealna očekivanja, već uživati u sportu, bojama i zajedništvu koje reprezentacija donosi.

Gostovanje pogledajte na linku ispod:

tvsa.ba

VIDEO/Glas koji spaja: Više od 200 djece iz Sarajeva i Istočnog Sarajeva pjeva za budućnost bez razlika

0

U Bosanskom kulturnom centru (BKC) u Sarajevu održat će se veliki godišnji koncert udruženja Superar BiH pod nazivom “Sing the Future” (Pjevajmo budućnost). Ovaj muzički spektakl okupiće više od 200 djece i mladih iz Sarajeva i Istočnog Sarajeva, koji će kroz pjesmu poslati snažne poruke zajedništva, solidarnosti i nade.

Gostujući u emisiji “Sarajevsko jutro” na TVSA, Alma Karić i Ivan Dujmović predstavili su ovaj izuzetan događaj, osvrnuvši se na desetogodišnju misiju udruženja koja kroz potpuno besplatno i inkluzivno muzičko obrazovanje mijenja živote mladih.

Muzička bajka na 13 svjetskih jezika

Godišnji koncert predstavlja krunu i logičan završetak cjelogodišnjeg rada s djecom na pet različitih lokacija. Ipak, ono što ovaj nastup čini posebnim jeste repertoar koji ruši sve jezičke i kulturološke barijere.

“Djeca pjevaju, evo samo večeras na koncertu pjevaju na 13 svjetskih jezika. Od onih više poznatih poput engleskog, njemačkog i španskog, do onih manje poznatih kao što su farsi, malajski, svahili itd. Druženja djece se dešavaju kroz cijelu školsku godinu na svih naših pet lokacija u Istočnom Sarajevu, ali se oni okupljaju zajedno na ovom godišnjem koncertu po prvi put u ovako velikom broju”, izjavila je Alma Karić.

Ona je dodala da čitav tim, koji broji deset profesionalaca, zajedno sa preko četiri stotine djece postupno stvara bajku koja večeras kulminira na velikoj sceni.

Svijet kroz iste naočale: Zajedništvo prije svega

Ovogodišnji slogan koncerta glasi “Glas i budućnost ima glas. Čuješ li je?”, a njegova primarna poruka usmjerena je na brisanje svih površnih razlika koje opterećuju današnje društvo.

“Nama je cilj da uvijek šaljemo poruke mira, zajedništva, ljubavi, prijateljstva. Da zaboravimo sve razlike koje ponekad možda i postoje, ali nisu uopće značajne. Tako da zaista, prije svega, cilj nam je naučiti djecu da svijet gledaju uvijek kroz iste naočale. Da ne vide nikakve razlike među sobom, prije svega, i među drugima”, istakao je Ivan Dujmović tokom gostovanja u “Sarajevskom jutru”.

Dujmović je podijelio i zanimljiva iskustva sa proba: “Meni je vrlo interesantno uvijek, recimo, kada pjevamo tako na časovima, kada vježbamo te sve silne pjesme. Očekujete nekako od djece da će željeti više da pjevaju možda na svom jeziku. Međutim, nekad dođu i kažu: ‘Možemo li, nastavniče, korejsku pjesmu?’, pa ‘Možemo li, ne znam, neku špansku pjesmu?’, pa ‘Možemo li upravo na tim jezicima poput, ne znam, perzijskog i tako dalje?’.”

Muzika kao alat za izgradnju zdravijeg društva

Superar BiH okuplja vrsne profesionalce – kompozitore, profesore iz muzičkih škola i članove Hora Opere – koji su svoje znanje stavili u funkciju društvenog napretka. Muzika ovdje nije sama sebi svrha, već moćan pedagoški alat za oblikovanje svijesti i izgradnju vještina za 21. vijek.

“Mi zapravo u našoj misiji pedagoškoj koristimo muziku kao alat, ne kao samu sebi svrhu. To jeste jedna prelijepa stvar, ali mi shvatamo da najlakše dopiremo do djece, do oblikovanja njihove svijesti, izgrađivanja njihovih vještina za 21. vijek, koristeći nešto tako organsko za njih, kao što je učestvovanje u muzici”, pojasnila je Karić.

Ona je naglasila i doprinos vrsnih muzičara koji prate djecu: “Večerašnji koncert djecu će pratiti Superar bend upravo sastavljen od tih vrsnih profesionalaca koji u svoje redovno vrijeme sviraju u filharmoniji, predaju na muzičkoj akademiji. I odlučili su to svoje vrijeme sa nekom minimalnom naknadom uključiti da djeci pokažu dokle mogu svi stići ako žele napredovati.”

Inkluzija u praksi: Glas koji oslobađa

Jedan od najvažnijih stubova udruženja jeste inkluzija. Oko 30% članova čine djeca iz marginaliziranih pozadina – romske populacije, socijalno osjetljivih kategorija, djeca bez roditeljskog staranja te djeca s fizičkim i mentalnim poteškoćama u razvoju. Kroz zajednički rad, djeca tipičnog razvoja uče se empatiji od najranije dobi.

“Evo, baš ove školske godine ja sam doživio u jednoj našoj školi situaciju da dječak, kojem nikad nisam čuo glas, sam zapravo u jednom trenutku počeo… Slušao sam kako on pjeva s nama. I pogledao sam učiteljicu i ono: ‘Da li je ovo moguće, šta se dešava?’. Ona je također bila u šoku. Jednostavno, iznenada se desi ovo. On je dječak u spektru, rekao bih. To je prosto nevjerovatno”, ispričao je Dujmović u programu TVSA.

Dodao je kako se dječak od tog dana redovno uključuje u pjevanje i koreografiju, što je jasan pokazatelj plodova njihovog dugogodišnjeg rada.

Na ovu priču nadovezala se i Alma Karić, istakavši dublji smisao pjevanja: “Djeca na taj način uče otpustiti svoj glas. Znači, uče koristiti svoj glas. To se odmah direktno veže u njihovom daljem razvoju sa, znate, da neko ima glas kada se treba boriti za sebe. Znači, da zna artikulisati svoje potrebe i da zna reći ono što ga tišti. Kada sebe čuju, oni će vrlo brzo u nekakvom daljem procesu odgoja i obrazovanja shvatiti da oni mogu nešto reći, da će njih uvijek neko morati saslušati. I to je ona esencijalna vrijednost koju tražimo.”

Povezivanje zajednice i širenje na veće dvorane

Uspjeh Superara ne bi bio moguć bez stopostotne podrške menadžmenta škola, učitelja i roditelja, koji kroz ovaj program i sami prevladavaju društvene prepreke i povezuju se na jedinstven način. Pored redovne nastave u školama, udruženje nudi i vannastavne aktivnosti, poput dječijeg centra na Grbavici koji okuplja preko 60 mališana uzrasta od 5 do 12 godina gdje starija djeca postaju mentori mlađima.

Ulaznice za večerašnji koncert u BKC-u su već rasprodate, što pokazuje koliki je interes sarajevske publike za ovu prelijepu priču. S obzirom na to da dvorane postaju pretijesne za svu energiju koju ova djeca nose, gosti su kroz smijeh najavili još veće korake u budućnosti.

“Sada u ovom momentu, možda ako se neko u zadnji moment prijavio, možemo da ostavimo još nekih 30 karata, ali BKC je već rasprodat”, izjavila je Alma Karić.

“Mislim, svake godine nešto veće. Sljedeća adresa bi bila Zetra. Onda Koševo, da vam kažemo”, zaključio je Ivan Dujmović na kraju razgovora.

Nova sezona i upis novih članova počinju krajem augusta, kada će svi zainteresovani roditelji i djeca ponovo imati priliku postati dio ove velike muzičke porodice koja glasom gradi bolju i solidarniju budućnost.

Video pogledajte na linku ispod:

tvsa.ba

Najskuplji gradovi Evrope za kupovinu stana: Švajcarska dominira, Pariz tek šesti

Evropsko tržište nekretnina sve više pokazuje koliko su razlike između velikih gradova dramatične: dok se u pojedinim metropolama cijene hlade, Švajcarska i Luksemburg i dalje drže vrh najskupljih stambenih tržišta na kontinentu.

Novo rangiranje Global Property Guide-s pokazuje da se najskuplji evropski gradovi za kupovinu stanova nalaze u relativno malom dijelu kontinenta. Čak četiri od pet najskupljih tržišta nalaze se u Švajcarskoj i Luksemburgu, dok je Cirih ubjedljivo na prvom mjestu, sa prosječnom cijenom stana od 18.229 eura po kvadratnom metru.

To znači da je kvadrat u Cirihu gotovo dvostruko skuplji nego u Parizu, gdje prosječna cijena iznosi 9.490 eura. Iako francuska prijestonica ostaje jedno od najpoznatijih i najskupljih tržišta nekretnina na svijetu, podaci pokazuju da joj švajcarski finansijski centri i dalje značajno izmiču.

Najskuplji evropski gradovi za kupovinu stana

Prema podacima Global Property Guide, ovo je lista deset najskupljih stambenih tržišta u Evropi, rangiranih od desetog do prvog mjesta:

10. Stokholm – 8.380 €/m²
9. Kopenhagen – 8.405 €/m²
8. Oslo – 9.332 €/m²
7. Amsterdam – 9.437 €/m²
6. Pariz – 9.490 €/m²
5. Bern – 9.952 €/m²
4. Luksemburg – 10.941 €/m²
3. Lucern – 12.066 €/m²
2. Ženeva – 16.819 €/m²
1. Cirih – 18.229 €/m²

Švajcarska dominira vrhom liste

Cirih je najskuplji grad u Evropi za kupovinu stambene nekretnine. Prosječna cijena stana iznosi 18.229 eura po kvadratu, a cijene su u posljednjih godinu porasle 4,2 odsto, odnosno 11,7 odsto u dvije godine.

Razlozi su poznati: snažan finansijski sektor, veliko prisustvo banaka i kompanija za upravljanje bogatstvom, politička stabilnost i hroničan manjak stanova. Cirih nije samo najskuplje evropsko tržište nekretnina, već dodatno povećava razliku u odnosu na konkurente.

Na drugom mjestu je Ženeva, sa prosječnom cijenom od 16.819 eura po kvadratu. Grad u kojem se nalaze Ujedinjene nacije, Svjetska zdravstvena organizacija, Crveni krst i brojne privatne banke privlači visoko plaćene profesionalce iz cijelog svijeta. Uprkos ekstremno visokim cijenama, ponuda stanova ostaje veoma ograničena.

Treće mjesto pripada Lucernu, koji je možda i najveće iznenađenje liste. Iako je znatno manji od Ciriha i Ženeve, njegova atraktivna lokacija na jezeru i blizina Alpa guraju cijene na 12.066 eura po kvadratu.

Luksemburg i dalje među najskupljima, iako cijene padaju

Luksemburg, jedna od najbogatijih evropskih država po BDP-u po stanovniku, zauzima četvrto mjesto. U glavnom gradu, prosječna cijena stana iznosi 10.941 euro po kvadratnom metru.

Ipak, tržište je u korekciji. Cijene su pale 0,9 odsto u posljednjih godinu i 6,9 odsto u posljednje dvije godine, nakon decenije snažnog rasta. Uprkos tome, Luksemburg ostaje jedno od rijetkih mjesta u Evropi gdje i tipičan jednosoban stan može lako koštati više od milion eura.

Pariz najpoznatiji, ali ne i najskuplji

Pariz je tek šesti na listi, sa prosječnom cijenom od 9.490 eura po kvadratu. Za razliku od većine gradova u top 10, francuska prijestonica bilježi pad cijena — 0,3 odsto u posljednjih godinu i 7,3 odsto u dvije godine.

Očekivani oporavak nakon Olimpijskih igara još se nije dogodio, dok visoki troškovi zaduživanja i dalje pritiskaju tražnju. Ipak, Pariz ostaje znatno skuplji od drugih velikih francuskih gradova: Lion je na 4.551 euro po kvadratu, Bordo na 4.443 eura, a Nant na 3.376 eura.

Amsterdam, Oslo, Kopenhagen i Stokholm među najskupljima sjevera Evrope

Amsterdam zauzima sedmo mjesto, sa prosječnom cijenom od 9.437 eura po kvadratu. Hronični nedostatak stanova, stroga urbanistička pravila i snažna međunarodna tražnja i dalje guraju cijene naviše. U posljednjih godinu cijene su porasle 13 odsto.

Oslo je osmi, sa 9.332 eura po kvadratu, nakon oporavka norveškog tržišta nekretnina. Ipak, snažan rast bilježe i drugi norveški gradovi, posebno Bergen i Trondhajm.

Kopenhagen je deveti, sa 8.405 eura po kvadratu, ali je istovremeno najbrže rastuće tržište među prvih deset: cijene su porasle 14,3 odsto za godinu, odnosno 24 odsto za dvije godine. To je najjači rast u ovoj grupi.

Listu zatvara Stokholm, sa 8.380 eura po kvadratu. Švedska prijestonica se oporavila nakon korekcije izazvane rastom kamatnih stopa 2022. godine, a cijene su u dvije godine porasle 17 odsto.

Šta lista pokazuje?

Rangiranje otkriva tri ključna trenda na evropskom tržištu nekretnina.

Prvo, najskuplja tržišta više nijesu samo najveće i najpoznatije metropole. Manji gradovi poput Lucerna mogu nadmašiti Pariz i Amsterdam ako imaju ograničenu ponudu, visok kvalitet života i snažnu platežnu tražnju.

Drugo, Švajcarska ostaje posebna kategorija. Cirih, Ženeva, Lucern i Bern zajedno potvrđuju da kombinacija bogatstva, stabilnosti i manjka prostora stvara tržišta koja funkcionišu drugačije od većeg dijela Evrope.

Treće, visoke cijene ne znače uvijek i rast. Pariz i Luksemburg pokazuju da i najatraktivnija tržišta mogu ući u fazu korekcije kada kamate porastu, a kupci postanu oprezniji.

Za kupce, poruka je jasna: evropsko tržište stanova sve je manje jedinstveno tržište, a sve više skup lokalnih priča. U nekim gradovima cijene se hlade, dok u drugima ograničena ponuda i dalje drži kvadrat na nivoima koji su nedostižni čak i za veliki dio evropske više srednje klase.

.fb-background-color {
background: #ffffff !important;
}
.fb_iframe_widget_fluid_desktop iframe {
width: 100% !important;
}

investitor.me

Posao u HNŽ/K – Vozač, Prevoditelj, Stručni suradnik za javnu promociju …

0

Dnevni list, 08.06.2026.

Na temelju članka 4. Uredbe o postupku prijema u radni odnos u javnom sektoru u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH”, br.13/19, 9/21 i 53/21), članka 7. Pravilnika o prijemu u radni odnos u Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, broj: UV-01-01-01-194-3/26 od 4. 5. 2026., te članka 44. Statuta Zavoda za javno zdravstvo Federacije BiH („Službene novine Federacije BiH”, broj 5/14), u vezi s Odlukom Vlade Federacije BiH o davanju suglasnosti za prijem jednog radnika u Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, V.broj: 307/2026 od 4. 3. 2026., Odlukom Vlade Federacije BiH o davanju suglasnosti za prijem jednog radnika u Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, V.broj: 308/2026 od 4. 3. 2026., i Odlukom Vlade Federacije BiH o davanju suglasnosti za prijem četiri radnika u Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine, V.broj: 623/2026 od 9. 4. 2026., po ukazanoj potrebi ravnatelj Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine objavljuje

 

J A V N I   N A T J E Č A J

za prijem u radi odnos u

Zavod za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine,

četiri izvršitelja

 

1. Naziv radnog mjesta:

 

1. Viši stručni suradnik za implementaciju projekata, na određeno vrijeme uz uvjet probnog rada – 1 izvršitelj

2. Prevoditelj, na određeno vrijeme uz uvjet probnog rada – 1 izvršitelj

3. Stručni suradnik za javnu promociju, na određeno vrijeme uz uvjet probnog rada – 1 izvršitelj

4. Vozač, na određeno vrijeme uz uvjet probnog rada – 1 izvršitelj

 

Integralni tekst javnog natječaja može se pogledati na internetskoj stranici Zavoda za javno zdravstvo Federacije Bosne i Hercegovine:

 

https://www.zzjzfbih.ba/wp-content/uploads/2026/06/ZZJZFBiH-Javni-natjecaj-za-prijem-u-radni-odnos-4-radnika_5.6.2026.pdf

 

Rok za podnošenje prijava je 15 (petnaest) dana od dana posljednje objave.

Natječaj je preuzet iz drugih izvora oglašavanja. Služba za zapošljavanje HNŽ-HNK ne odgovara za navode iz natječaja, izmjene i dopune za vrijeme trajanja natječaja, niti za greške nastale prilikom prenošenja teksta natječaja.

Natječaj je objavljen na oglasnoj ploči i na web stranici Službe za zapošljavanje HNŽ-HNK

Mostar, 08.06.2026.

tntportal.ba

Turisti ogorčeni cijenama u Dalmaciji: ‘Hrana znatno lošija, u Italiji i Francuskoj prošli smo puno bolje za manje novca’

0

Objava jednog stranog turista na Redditu izazvala je veliku raspravu o cijenama na hrvatskoj obali, nakon što je usporedio putovanje kroz Italiju, Grčku, Francusku i Španjolsku s boravkom u Hrvatskoj – koji je, kako tvrdi, završio razočaranjem.

Kako navodi, Hrvatska je na putovanju bila “posljednja, naknadna stanica”, no iskustvo ga je, kaže, obeshrabrilo za buduće dolaske, prenosi Sl. Dalmacija.

“Cijene hrane, pića i smještaja su nevjerojatne. Hrana je bila korektna, ali znatno lošija nego u Italiji ili Francuskoj, gdje smo prošli daleko bolje za manje novca,” napisao je.

Posebno ga je iznenadila cijena tjestenine, koja je, tvrdi, u Hrvatskoj bila dvostruko skuplja nego u Italiji, iako “ni približno iste kvalitete”.

Ni cijene pića nisu prošle nezapaženo. Kokteli, navodi, često prelaze 17 eura, dok se čaša kućnog vina uz obrok kreće između 9 i 10 eura za, kako kaže, “vrlo malu količinu”.

Unatoč kritikama, autor objave naglašava da mu se Hrvatska kao zemlja sviđa, posebno ljudi.

“Hrvati su iznimno ljubazni i to je najbolji dio iskustva. Čak se stječe dojam da su i sami lokalci nezadovoljni cijenama,” navodi.

Dodaje i kako mu je jedna osoba rekla da je i ministar turizma upozoravao ugostitelje na nekontrolirani rast cijena.

Usporedbe s Italijom i Švicarskom

Turist posebno ističe da su ga cijene u Splitu i na Korčuli iznenadile u usporedbi s drugim europskim destinacijama.

“Split i Korčula su skuplji od Firenze, a Dubrovnik bi posramio i Zürich,” stoji u objavi.

Rasprava: luksuz ili pretjerivanje?

Objava je potaknula raspravu među korisnicima, gdje se dio slaže s kritikama o rastu cijena u turističkim središtima, dok drugi ističu da su takve usporedbe često pojednostavljene te da cijene variraju ovisno o lokaciji, sezoni i izboru ugostiteljskih objekata.

Rasprava se zahuktala: inflacija, euro i turizam

U komentarima ispod objave razvila se široka rasprava o razlozima rasta cijena.

Jedan korisnik ističe da Hrvatska ima jednu od najviših stopa inflacije u Europi, posebno među turističkim državama, te da je prelazak na euro dodatno pogoršao situaciju.

“Biti skuplji od Švicarske nadilazi običnu inflaciju,” navodi se u komentaru, uz tvrdnju da su cijene u turizmu “otišle izvan kontrole”.

Drugi komentator ide korak dalje i tvrdi kako “Hrvatska već desetljećima ima problem s turističkim prevarama”, prisjećajući se situacija od prije 20 godina kada su, kako navodi, u nekim restoranima ribe bile pogrešno vagane i naplaćivane više nego što su zapravo težile.

Ipak, isti korisnik dodaje da i dalje postoje “prekrasna mjesta i manji gradovi koje posjećuju lokalci i gosti iz susjednih zemalja”.

“Nekad pristupačna destinacija, danas luksuz”

Više komentatora osvrnulo se na promjene kroz godine.

Jedan korisnik koji ima obiteljske veze s Hrvatskom piše kako je u djetinjstvu zemlja bila pristupačna srednjoj klasi, dok je 2017. još uvijek bila “skupa, ali podnošljiva”. 

Međutim, povratak 2024. godine opisuje kao šok:

“Cijene su postale smiješne. Čak su i letovi udvostručeni. Mali gradić izvan Šibenika sada ima ogromne nove resorte. Nikad prije nisam vidio takav razvoj u tako malim mjestima,” navodi.

Dodaje i nostalgičnu poruku:

“Sada je sve previše puno, previše gužve i previše skupo. Žao mi je jer više nikad neću doživjeti Hrvatsku kakvu sam imao u djetinjstvu.”

“Prije COVID-a bilo je potpuno drugačije”

Neki komentatori smatraju da je prekretnica bila pandemija i uvođenje eura.

“Prije COVID-a bila je druga dimenzija. Nakon pandemije i uvođenja eura cijene su otišle u nebo,” piše jedan korisnik.

Taj isti komentar navodi i pad kvalitete hrane:

“Hrana je nekad bila jako kvalitetna, sada je lošija. U trgovinama je sve manje domaćih proizvoda.”

Dubrovnik, Split i promjene u turizmu

Jedan komentar iz perspektive osobe čija prijateljica živi u Dubrovniku opisuje kako su se stvari promijenile i za lokalno stanovništvo.

Prema toj tvrdnji, čak su i dugogodišnji posjetitelji iz Italije prestali dolaziti jer im je jeftinije otići drugdje u Mediteranu.

Navodi se i da su mnogi tradicionalni restorani promijenili vlasnike jer “turistički zamci donose više novca od kvalitete”.

“Bila je razočarana koliko se sve promijenilo u samo nekoliko godina,” stoji u komentaru.

Isti korisnik ipak dodaje da, unatoč svemu, Hrvatska ostaje iznimno lijepa zemlja, ali da ju mnogi posjećuju rjeđe ili traže alternativne destinacije poput Crne Gore, Albanije i Bosne i Hercegovine.

“Nije sve tako crno”

U raspravi se pojavljuju i pozitivniji tonovi.

Jedan komentator koji redovito posjećuje Hrvatsku svako ljeto tvrdi da je percepcija često pretjerana:

“Svi govore da je skupo, ali treba se samo maknuti iz centra i otići u lokalne restorane. Cijene su normalne.”

Dodaje da Hrvatsku i dalje smatra svojom omiljenom ljetnom destinacijom:

“Prekrasne plaže, priroda, ljudi i gradovi. Uvijek upoznam nove prijatelje. Volim Hrvatsku.”

Objava Turisti ogorčeni cijenama u Dalmaciji: ‘Hrana znatno lošija, u Italiji i Francuskoj prošli smo puno bolje za manje novca’ pojavila se prvi puta na PressMedia.

pressmediabih.com

Kultna krema koju vizažisti uvijek imaju pri ruci: Košta oko 10 eura, a Bella Hadid kaže da svaki mjesec potroši 8 tubica

Njegova formula gotovo se nije mijenjala 100 godina, a njegova popularnost danas je veća nego ikada. Što povezuje Bellu Hadid, Victoriju Beckham, Hailey Bieber? Osim činjenice da iza njihovih […]

The post Kultna krema koju vizažisti uvijek imaju pri ruci: Košta oko 10 eura, a Bella Hadid kaže da svaki mjesec potroši 8 tubica appeared first on City Magazine.

citymagazine.danas.rs

Dick Van Dyke pripisuje dugovječnost navici – a znanost to potvrđuje

Legendarni američki glumac i komičar Dick Van Dyke, poznat po klasicima kao što su Mary Poppins i Chitty Chitty Bang Bang, proslavio je stoti rođendan 13. prosinca 2025. (Hvala svima koji […]

Post Dick Van Dyke pripisuje dugovječnost navici – a znanost to potvrđuje pojavio se prvo u City Magazinu.

citymagazine.danas.rs

ŠEMSO (UZEIR) ŠUVALIJA

0

Duboko ožalošćeni obavještavamo rodbinu, prijatelje i komšije da je naš dragi

ŠEMSO (UZEIR) ŠUVALIJA

preselio na Ahiret u nedjelju, 7. 6. 2026. godine u 89. godini.

Dženaza će se obaviti u UTORAK, 9. 6. 2026. godine u 14:00 sati na Gradskom mezarju VLAKOVO.

O Ž A L O Š Ć E N I:

sin Senad, kćerka Elmira, zet Ferid, snaha Merima, unučad Alisa i zet Amar, Ajla, Medin i supruga Amila, Armin, praunuk Zeid, porodice: Šuvalija, Paldum, Sipović, Karić, Mandžukić, Smajić, Osmanković, Avdić, Bešić, Subotić, Zulčić, Arapović, Kadrić, Mustafić, Zujović te ostala mnogobrojna rodbina, komšije i prijatelji.

Tevhid će se proučiti istog dana u 14:00 sati u džamiji Gornji Velešići.

RAHMETULLAHI ALEJHI RAHMETEN VASIAH

jedileri.ba

The post ŠEMSO (UZEIR) ŠUVALIJA appeared first on eUmrli.

emrli.com

Posao u HNŽ/K – Federalnom ministarstvu prometa i komunikacija, Stručni suradnik – Sistem administrator …

0

Mostar, 08.06.2026.

Na osnovu člana 24. stav (3) Zakona o državnoj službi u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, br. 29/03, 23/04, 39/04, 54/04, 67/05, 8/06, 4/12, 99/15 i 9/17 – Presuda Ustavnog suda Federacije Bosne i Hercegovine broj: U-13/16) i člana 8., 9. i 10. Pravilnika o karakteru javnog konkursa i postupku postavljenja državnih službenika u organima državne službe Federacije BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj 10/25), a na zahtjev Federalnog ministarstva prometa i komunikacija, Agencija za državnu službu Federacije Bosne i Hercegovine, objavljuje

 

JAVNI KONKURS

za popunu radnih mjesta državnih službenika u

Federalnom ministarstvu prometa i komunikacija

 

I. RADNA MJESTA

01.Kapetan unutarnje plovidbe-prometa – Sektor za vodni i zračni promet i infrastrukturu – Kapetanija unutarnje plovidbe-prometa (riječni, jezerski i kanalski) – Orašje – 1 (jedan) izvršitelj

02.Stručni suradnik – Sistem administrator – Kabinet Ministra – Odsjek za digitalizaciju i CERT – 1 (jedan) izvršitelj

03.Stručni suradnik za socijalne aspekte u izgradnji cestovne infrastrukture – Sektor cestovne infrastrukture i prometa – Odsjek za cestovnu infrastrukturu – 1 (jedan) izvršitelj

 

II. OPIS POSLOVA

Radno mjesto 01.

Opis poslova: Kapetan unutarnje plovidbe – prometa rukovodi unutarnjom organizacijskom jedinicom i u tom pogledu ima ovlaštenja utvrđena u članku 33. Pravilnika i to: Unutarnjim organizacijskim jedinicama rukovode šefovi odsjeka, kapetan Kapetanije unutrašnje plovidbe-prometa i kapetan Kapetanije pomorske plovidbe-prometa. Šefovi odsjeka, kapetan Kapetanije unutrašnje plovidbe-prometa i kapetan Kapetanije pomorske plovidbe-prometa ovlaštenja iz svoje nadležnosti ostvaruju tako što organiziraju vršenje svih poslova iz nadležnosti organizacijske jedinice kojom rukovode, raspoređuju poslove na državne službenike i namještenike i daju bliže upute o načinu vršenja tih poslova, osiguravaju blagovremeno, zakonito i pravilno vršenje svih poslova iz nadležnosti organizacijske jedinice, redovno usmeno ili pismeno upoznaju rukovoditelja osnovne organizacijske jedinice u čijem sastavu se nalazi njegova organizacijska jedinica o stanju vršenja poslova iz svoje nadležnosti, problemima koji postoje u vršenju tih poslova i predlaže mjere za njihovo rješavanje, postupa po nalozima rukovoditelja osnovne organizacijske jedinice i obavlja najsloženije poslove iz nadležnosti svoje organizacijske jedinice; i neposredno vrši sljedeće poslove: organizira, objedinjava i usmjerava rad u Kapetaniji; sudjeluje u pripremi zakona i podzakonskih akata iz oblasti vodnog prometa, priprema podlogu studija, planova i projekata, prati i analizira stanje u oblasti riječnog prometa-plovidbe i u vezi s tim izrađuje informacije i druge stručne materijale; stara se o urednosti i sigurnosti unutrašnjeg prometa-plovidbe, sudjeluje u radu međunarodne komisije za sliv rijeke Save i bilateralnih komisija BiH za provedbu sporazuma o plovidbi sa Hrvatskom i Srbijom, planira i sudjeluje u izradi projekata obilježavanja i tehničkog održavanja unutrašnjih plovnih puteva, utvrđuje oblike suradnje sa drugim organima i organizacijama koje upravljaju lukama i plovnim putevima, vodi postupak izrade plovidbenih isprava i polaganja ispita za upravljača čamaca pomorske plovidbe, vrši upis čamaca i drugih plovila u registar, vrši baždarenje i utvrđivanje sposobnosti za plovidbu čamaca i drugih plovila, vodi sve evidencije o izdanim ispravama čamaca i drugih plovila, ispravama pomoraca i drugih evidencija i obrađuje statističke podatke u vezi s tim, obavlja i druge poslove po nalogu neposrednog rukovoditelja.

Visina pripadajuće osnovne plaće: 2.430,00 KM

Mjesto rada: Orašje

 

Radno mjesto 02.

Opis poslova: planira, instalira održava i nadzire rad servera, mreže i ostale opreme u Ministarstvu; prati nova dostignuća u oblasti serverskog softvera; kreira i implementira strategiju sigurnosti i zaštite serverskog sistema i podataka; instalira, održava i nadograđuje sisteme i baze podataka koje se koriste za potrebe videonadzora; organizira raspodjelu smještaja podataka i planira buduće zahtjeve za smještajem podataka za sistem baza podataka; kreira i administrira korisnike i održava sigurnost aplikacije i sistema; vrši kontrolu i održavanje pristupa korisnika; nadgleda serverski sistem i podešava performanse; planira i kreira sigurnosne kopije servera i baza podataka i njihov povrat; organizira replikaciju servera i baza podataka i provjeru istih; planira, dokumentira i izvršava sve izmjene na serverima minimizirajući utjecaj na rad krajnjih korisnika; odgovara na hitne pozive u vezi sa pristupom i performansama servera; dijagnosticira i otklanja probleme; izrađuje dokumentaciju o serverima; održava integritet i sigurnost servera i podataka; osigurava stručnu podršku organizacijskim jedinicama Ministarstva; vrši instruktivne i u skladu odredbama posebnog propisa, sačinjava potrebne izvještaje, informacije i druge akte u vezi sa funkcioniranjem odjeljenja; sačinjava potrebna izjašnjenja, daje mišljenja i prethodne suglasnosti iz svog djelokruga rada; sačinjava tehničke karakteristike za nabavku opreme za potrebe u Ministarstvu i po potrebi učestvuje u provođenju postupka javne nabavke; učestvuje u izradi i realizaciji programa stručnog osposobljavanja službenika iz oblasti videonadzora, prati naučna dostignuća i razvoj novih tehnologija u oblasti videonadzora i primjenjuje ih u radu; odgovoran je za zakonito, blagovremeno, efikasno i efektivno vršenje poslova i zadataka; vrši i druge poslove i zadatke koje odredi neposredni rukovoditelj.

Visina pripadajuće osnovne plaće: 1.998,00 KM

Mjesto rada: Mostar

 

Radno mjesto 03.

Opis poslova: obavlja stručne i administrativne poslove vezane uz praćenje i rješavanje pitanja socijalnog utjecaja infrastrukturnih projekata, a naročito: sudjeluje u pripremi i provedbi postupaka eksproprijacije i preseljenja stanovništva na trasama cestovne infrastrukture u skladu sa zakonom i međunarodnim standardima, vodi evidenciju i prati realizaciju zahtjeva građana u vezi s preseljenjem, naknadom štete i drugim socijalnim pitanjima koja nastaju tijekom izgradnje cesta, sudjeluje u pripremi i provedbi komunikacijskih planova s lokalnim zajednicama u vezi s infrastrukturnim projektima, priprema odgovore na predstavke, pritužbe i upite građana, pravnih osoba i jedinica lokalne samouprave, izrađuje izvještaje, analize i prijedloge mjera za ublažavanje socijalnih posljedica infrastrukturnih projekata, surađuje s nadležnim organima, javnim poduzećima, međunarodnim institucijama i nevladinim organizacijama na pitanjima socijalnog aspekta izgradnje infrastrukture, vrši i druge poslove iz djelokruga radnog mjesta i po nalogu neposrednog rukovoditelja.

Visina pripadajuće osnovne plaće: 1.998,00 KM

Mjesto rada: Mostar

 

III. USLOVI ZA PRIJAVU

Opći uslovi:

Kandidati moraju ispunjavati opće uslove iz člana 25. Zakona o državnoj službi u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Zakon):

1. da je državljanin Bosne i Hercegovine;

2. da je stariji od 18 godina;

3. da ima univerzitetsku diplomu ili druge obrazovne ili akademske kvalifikacije najmanje VII stepena stručne spreme, odnosno visoko obrazovanje prvog, drugog ili trećeg ciklusa bolonjskog sistema studiranja, što se utvrđuje propisom kojim se uređuju poslovi osnovne djelatnosti i pomoćno tehnički poslovi i uslove za njihovo obavljanje u organima državne službe u Federaciji Bosne i Hercegovine;

4. da je zdravstveno sposoban/a za obavljanje određenih poslova predviđenih za to radno mjesto;

5. da u posljednje tri godine od dana objavljivanja upražnjenog radnog mjesta lice nije otpušteno iz državne službe kao rezultat disciplinske mjere na bilo kojem nivou vlasti u Bosni i Hercegovini;

6. da nije obuhvaćeno odredbom člana IX.1. Ustava Bosne i Hercegovine.

 

Posebni uslovi:

Pored općih uslova navedenih u javnom konkursu, kandidati moraju ispunjavati i posebne uslove, i to:

Radno mjesto 01:

– VSS – VII stepen stručne spreme, odnosno visoko obrazovanje prvog ciklusa (koji se vrednuje sa 240 ECTS bodova) ili drugog ili trećeg ciklusa Bolonjskog sustava studiranja, diploma visokog obrazovanja pravne ili ekonomske struke, prometni fakultet, pomorski fakultet ili drugi tehnički fakultet

– poznavanje rada na računaru

– poznavanje engleskog jezika

– najmanje četiri godine radnog staža u struci nakon sticanja VSS

 

Radno mjesto 02:

– VSS – VII stepen stručne spreme, odnosno visoko obrazovanje prvog ciklusa ili drugog ili trećeg ciklusa Bolonjskog sistema studiranja, diploma visokog obrazovanja iz informacijskih ili tehničkih nauka

– poznavanje rada na računaru

– jedna godina radnog staža u struci nakon stjecanja VSS

 

Radno mjesto 03:

– VSS – VII stupanj stručne spreme ili visoko obrazovanje prvog ili drugog ili trećeg ciklusa Bolonjskog sustava studiranja diploma visokog obrazovanja pravne struke ili drugi fakultet društvenog, humanističkog, prirodoslovnog ili tehničkog smjera

– poznavanje rada na računaru

– jedna godina radnog staža u struci nakon stjecanja VSS

 

IV. IZBORNI PROCES

Izborni proces se provodi putem ispita općeg znanja (IOZ) i stručnog ispita.

– IOZ ima za cilj utvrditi da li kandidati koji konkurišu na radno mjesto državnog službenika posjeduju dovoljan stepen općeg znanja, što je preduslov za rad u organima državne službe u Federaciji Bosne i Hercegovine. Kandidati koji su položili stručni upravni ispit na bilo kom drugom nivou vlasti u Bosni i Hercegovini ili su položili pravosudni ispit izuzeti su od polaganja IOZ.

– Stručni ispit provodi se s ciljem procjene sposobnosti kandidata za obavljanje poslova na konkretnom radnom mjestu, a sastoji se od pisanog i usmenog dijela (strukturiranog intervjua). Pravo pristupa stručnom ispitu imaju kandidati koji se prijavljuju na radna mjesta državnih službenika, pod uslovom da ispunjavaju uslove javnog konkursa i da su prethodno položili ispit općeg znanja (IOZ), a prema strukturi stručnog ispita za radna mjesta ostalih državnih službenika kako slijedi:

 

Stručni ispit za radno mjesto državnog službenika šefa unutrašnje organizacione jedinice sastoji se od:

– Pisani dio stručnog ispita sastoji se od testa od 10 pitanja zatvorenog tipa sa opcijskim odgovorima i testa od 5 pitanja otvorenog tipa.

– Kandidat koji je položio pisani dio stručnog ispita pristupa usmenom dijelu stručnog ispita koji se provodi kroz strukturirani intervju na kojem članovi Komisije za izbor vrše procjenu kompetencija za obavljanje poslova konkretnog radnog mjesta na koje se kandidat prijavio. Strukturirani intervju Komisija vodi po utvrđenoj Listi kompetencija koja čini sastavni dio Instrukcije o provođenju stručnog ispita.

 

Stručni ispit za radna mjesta ostalih državnih službenika sastoji se od:

– Pisani dio stručnog ispita polaže se u vidu testa koji se sastoji od 10 pitanja zatvorenog tipa sa opcijskim odgovorima.

– Kandidat koji je položio pisani dio stručnog ispita pristupa usmenom dijelu stručnog ispita koji se provodi kroz strukturirani intervju na kojem članovi Komisije za izbor vrše procjenu kompetencija za obavljanje poslova konkretnog radnog mjesta na koje se kandidat prijavio. Strukturirani intervju Komisija vodi po utvrđenoj Listi kompetencija koja čini sastavni dio Instrukcije o provođenju stručnog ispita.

 

V. PRIJAVA NA JAVNI KONKURS

Prijavu na javni konkurs kandidati mogu podnijeti na dva načina: online putem web aplikacije „eKonkurs“ ili putem pošte, na adresu Agencije u skladu sa uslovima ovog javnog konkursa odnosno u skladu sa statusom kandidata u pogledu obaveze polaganja ispita općeg znanja:

 

1. Kandidati izuzeti od polaganja ispita općeg znanja prijavu podnose:

– Online putem web aplikacije „eKonkurs“ otvaranjem korisničkog računa te podnošenjem uredno popunjene online prijave, u skladu sa Procedurom o postupku elektronske prijave kandidata na javni konkurs.

– Putem pošte – dostavljanjem uredno popunjenog obrasca prijave koji je sastavni dio konkursa (bez dodatne dokumentacije).

 

2. Kandidati koji nisu izuzeti od polaganja ispita općeg znanja prijavu podnose:

– Online putem web aplikacije „eKonkurs“ otvaranjem korisničkog računa te podnošenjem uredno popunjene online prijave u skladu s Procedurom o postupku elektronske prijave kandidata na javni konkurs sa obavezom učitavanja dokaza: Uvjerenje o radnom stažu u struci u struci nakon sticanja visoke stručne spreme na obrascu uvjerenja dostupnom na web stranici Agencije, ili drugi dokaz koji sadrži sve podatke navedene u propisanom obrascu.

– Putem pošte – uredno popunjen Obrazac prijave i dokaz: Uvjerenje o radnom stažu u struci, u struci nakon sticanja visoke stručne spreme, original ili ovjerena kopija na obrascu dostupnom na web stranici Agencije, ili drugi dokaz koji sadrži podatke navedene u propisanom obrascu.

 

3. Kandidati koji imaju status namještenika u organima državne službe, a koji su stekli visoku stručnu spremu prijavu podnose:

– Online – putem web aplikacije „eKonkurs“ otvaranjem korisničkog računa te podnošenjem uredno popunjene online prijave, u skladu Procedurom o postupku elektronske prijave kandidata na javni konkurs sa obavezom učitavanja dokaza:

 

a) Fakultetska diploma (nostrificirana ako fakultet nije završen u Bosni i Hercegovini ili ako je diploma stečena u nekoj od država nastalih raspadom SFRJ nakon 06.04.1992. godine),

b) Dokaz da su zaposleni u organu državne službe kao namještenici, izdati nakon objave javnog konkursa.

c) Dokaz o najmanje pet godina radnog iskustva u organima državne službe nakon položenog stručnog ispita za namještenike.

d) Dokaz o položenom stručnom ispitu za namještenike u organima državne službe.

 

– Putem pošte – uredno popunjen Obrazac prijave i original ili ovjerenu kopiju sljedećih dokaza:

a) Fakultetska diploma (nostrificirana ako fakultet nije završen u Bosni i Hercegovini ili ako je diploma stečena u nekoj od država nastalih raspadom SFRJ nakon 06.04.1992. godine),

b) Dokaz da su zaposleni u organu državne službe kao namještenici, izdati nakon objave javnog konkursa,

c) Dokaz o najmanje pet godina radnog iskustva u organima državne službe nakon položenog stručnog ispita za namještenike

d) Dokaz o položenom stručnom ispitu za namještenike u organima državne službe

 

VI. DOSTAVLJANJE DOKAZA NAKON STRUČNOG ISPITA

Kandidati koji uspješno polože stručni ispit dužni su u roku od pet dana od dana prijema obavještenja od strane Agencije, putem pošte, dostaviti dokaze (original ili ovjerene fotokopije) o ispunjavanju općih i posebnih uslova ovog javnog konkursa, izuzev dokaza o zdravstvenoj sposobnosti, sa sljedećom napomenom da:

­ Ovjerena fotokopija diplome o završenom visokom obrazovanju mora sadržavati napomenu da izvornik – diploma, sadrži suhi žig koji se na fotokopiji ne vidi. Ovjerene fotokopije diploma moraju sadržavati i potpise ovlaštenih lica. Sve ovjerene fotokopije diploma koje ne budu dostavljene na navedeni način bit će odbačene kao neuredne.

­ Kandidati koji imaju završen II ili III ciklus Bolonjskog sistema studiranja, dužni su dostaviti i diplomu o završenom I ciklusu Bolonjskog sistema studiranja.

­ Diplome o stečenom visokom obrazovanju, koje kandidati dostavljaju kao dokaz o ispunjavanju posebnih uslova konkursa, moraju biti nostrificirane ukoliko nisu stečene u Bosni i Hercegovini ili su stečene u nekoj od država nastalih raspadom SFRJ nakon 06.04.1992. godine.

­ Dokaz o radnom stažu u struci dostaviti na Obrascu Uvjerenja o radnom stažu, a izuzetno se može dostaviti i drugi dokument pod uslovom da sadrži sve podatke koji su propisani obrascem uvjerenja.

­ Kandidat koji polaže pravo na prioritetno zapošljavanje po osnovu posebnog zakona dužan je istovremeno sa dostavom dokaza o ispunjavanju uslova javnog konkursa dostaviti i odgovarajuće dokaze o svom statusu u skladu s propisom na koji se poziva.

­ Agencija može u svakoj fazi konkursne procedure zatražiti od kandidata na uvid originale priloženih kopija dokumenata koji služe u svrhu dokazivanja ispunjavanja uslova javnog konkursa. Ukoliko pozvani kandidat ne postupi po zahtjevu Agencije za provjeru izvornosti dostavljenih ovjerenih fotokopija dokumenata, bit će isključen iz konkursne procedure.

 

VII. OBAVJEŠTAVANJE KANDIDATA

Agencija, u skladu sa članom 30. Zakona i članom 24. Uredbe o uslovima, načinu i programu polaganja ispita općeg znanja i stručnog ispita za kandidate za državnu službu u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj 75/24) objavljuje rezultate javnog konkursa na Oglasnoj ploči (u digitalnom i fizičkom formatu) i pisano informiše sve kandidate o rezultatima koje su postigli.

Agencija obavještava kandidate o svim fazama izbornog postupka, datumu, vremenu i mjestu polaganja ispita općeg znanja i stručnog ispita i drugim informacijama vezano za konkurs putem službene web stranice https://ekonkurs.adsfbih.gov.ba, web aplikacije „eKonkurs“, ili elektronskim putem (e-pošta) u slučaju da je ista sastavni dio prijavnog obrasca kandidata.

 

VIII. VAŽNE UPUTE KANDIDATIMA

1. Prijava dobija šifru pod kojom podnosilac prijave učestvuje u daljnjem izbornom postupku. O dodijeljenoj šifri podnosilac prijave će biti obaviješten putem adrese e- pošte navedene u prijavnom obrascu.

2. Kandidati u javnom konkursu moraju ispunjavati uslove javnog konkursa s danom njegove objave u „Službenim novinama Federacije BiH”, neovisno od toga kada su dokazi dostavljeni.

3. Ako kandidat ne pristupi polaganju stručnog ispita smatrat će se da je odustao od daljnje konkursne procedure.

4. Kandidate koji polože stručni ispit (pismeni i intervju), Agencija će pisano obavijestiti o vremenu i načinu dostavljanja dokaza o ispunjavanju uslova javnog konkursa.

5. Kandidat koji u bilo čemu ne postupi po navodima javnog konkursa bit će isključen iz konkursne procedure bez mogućnosti ponavljanja propuštene radnje.

6. Priprema za ispit: Kandidati mogu koristiti web aplikaciju ILIAS za pripremu ispita na adresi: ilias.adsfbih.gov.ba gdje će pronaći:

– Pristup materijalima – Vodič za polaganje ispita općeg znanja i stručnog ispita

– Simulaciju ispita – Probni testovi dostupni online.

7. Agencija za državnu službu Federacije BiH obavještava kandidate da su odgovori na najčešće postavljena pitanja dostupni na službenoj web stranici Agencije. Za dodatna pitanja koja nisu obuhvaćena objavljenim informacijama, službena komunikacija sa kandidatima odvija se isključivo putem e-mail adrese: postavljenja.mostar@adsfbih.gov.ba. Molimo kandidate da komunikaciju putem drugih kanala smatraju nevažećom.

 

IX. ROK ZA PODNOŠENJE PRIJAVE

Rok za podnošenje prijave je 15 (petnaest) dana od dana objave javnog konkursa u “Službenim novinama Federacije BiH”.

Neblagovremene, nepotpune i neuredne prijave bit će odbačene.

Online prijava podnešena putem web aplikacije „eKonkurs“ smatra se blagovremenom ako je poslana najkasnije posljednjeg dana roka predviđenog za podnošenje prijave.

Prijava dostavljena putem pošte smatra se blagovremenom ako je poslana preporučeno najkasnije posljednjeg dana roka predviđenog za podnošenje prijave, na adresu:

 

Agencija za državnu službu Federacije BiH

Služba za postavljenja u organima državne službe u

Hercegovačko-neretvanskom kantonu

Ante Starčevića bb

88 000  M o s t a r

s naznakom:

“Javni konkurs za popunu radnih mjesta

državnih službenika u

Federalnom ministarstvu prometa i komunikacija“,

s pozivom na broj: 15-30-8-28/26

                     

Natječaj je preuzet iz drugih izvora oglašavanja. Služba za zapošljavanje HNŽ-HNK ne odgovara za navode iz natječaja, izmjene i dopune za vrijeme trajanja natječaja, niti za greške nastale prilikom prenošenja teksta natječaja.

Natječaj je objavljen na oglasnoj ploči i  na web stanici Službe za zapošljavanje HNŽ-HNK

Mostar, 08.06.2026.

tntportal.ba