Jedno vjenčanje postalo je popularno na internetu zbog neobične izvedbe pjesme “Danas majko ženiš svoga sina”.
Skupina svatova odlučila je promijeniti pjesmu i izvesti je na njemačkom jeziku. Video koji je objavio putokaz.eu prikazuje veselo društvo svatova koji uz tamburaški sastav Mediteran pjevaju ovu pjesmu.
Nije odmah jasno jesu li riječi improvizirane ili točne, ali izvedba je bila toliko dobra da je pjesma zvučala kao da je izvorno napisana na njemačkom.
Video je izazvao različite reakcije na internetu. Dok su mnogi bili oduševljeni kreativnošću i zabavom, drugi smatraju da je ovakva izvedba “upropastila” pjesmu.
Pogledajte ovu objavu na Instagramu
Neki su komentari bili pozitivni, poput:
– Baš je lijepo, sviđa mi se melodija, a i jedan od mladenaca je naš. “Ovo je super!”
No, bilo je i negativnih reakcija:
– Zašto ljudi s naših prostora imaju toliku potrebu za seljaštvom?
– Ovaj prizor nije njemački!
Pretpostavlja se da je vjenčanje bilo u dijaspori, što je izazvalo dodatne kritike nekih koji smatraju da se pjesma na ovaj način uništava. Ipak, većina korisnika Instagrama složila se da je svadba bila kreativna, a ideja odlična.
Kao što su mnogi rekli, morali smo smisliti repertoar koji bi odgovarao našim notama kako bi pjesma bila otpjevana kako treba. Za one koji su ovo shvatili kao zabavu, svadba je bila savršena i uljepšala dan gostima i mladencima, prenosi Espresso.
Najava (VIDEO) “Danas ti majka ženi sina” AJNC CVAJ, HOOOJTEEE MUTEERRR… Na svadbi se pjevala dobro poznata pjesma, no nova verzija pojavila se prvi put na PressMediji.
Izvor: ( pressmediabih.com / Znamo.ba )