Blog Stranica 18

U Velikoj Kladuši uhapšena tri policajca

0

U okviru akcije kodnog naziva “Brut“, pripadnici Ministarstva unutrašnjih poslova Unsko-sanskog kantona uhapsili su po nalogu Kantonalnog tužilaštva USK trojicu policijskih službenika Policijske stanice Velika Kladuša zbog sumnje da su počinili krivična djela zloupotrebe položaja ili ovlaštenja te primanja dara i drugih oblika koristi.

Iz Tužilaštva USK-a saopćeno je da su osumnjičeni policijski službenici lišeni slobode u sklopu aktivnosti usmjerenih na otkrivanje i procesuiranje koruptivnih krivičnih djela u policijskim strukturama.

Nakon provođenja kriminalističke obrade, uhapšeni će tokom dana biti predati u nadležnost postupajućeg tužioca koji će ih ispitati i donijeti odluku o daljnjim istražnim mjerama.

Tužilaštvo zasad nije saopćilo više detalja o okolnostima pod kojima su navodno počinjena krivična djela niti o periodu na koji se sumnje odnose.

Akcija “Brut“, kako je saopćeno, predstavlja nastavak aktivnosti pravosudnih i policijskih institucija usmjerenih na suzbijanje korupcije i jačanje integriteta u radu policijskih službenika na području USK-a, piše Fena.

(24sata.info)

The post U Velikoj Kladuši uhapšena tri policajca appeared first on 24sata.info.

24sata.info

Skriveni dragulj Srbije za koji malo ko zna: Neobična jezera prošarana zelenim ostrvima kao da su izašla iz bajke

Dok većina vikendaša hrli na Zlatibor, Taru ili Uvac, u srcu Srbije krije se mjesto za koje mnogi nisu čuli. U šumovitom predjelu planine Radočelo, između Kraljeva i […]

The post Srpski skriveni dragulj za koji malo ljudi zna: Neobična jezera prošarana zelenim otocima kao da su izašla iz bajke appeared first on City Magazine.

citymagazine.danas.rs

Moja sestra je mislila da joj dugujem krov nad glavom, sve dok nisam pao na svom tremu

0

Članak preuzet sa Ljepota.Ba orginal možete pronaći na linku: Moja sestra je mislila da joj dugujem krov nad glavom, sve dok nisam pao na svom tremu

Moja sestra Marina živjela je u mojoj kući sa mužem i sinom potpuno besplatno, a ja sam to zvao porodičnom pomoći. Govorio sam sebi da je privremeno, da se ljudi nekad spotaknu i da je brat tu da pruži ruku. Nisam znao da će doći noć kada ću ja ležati povrijeđen na kiši, a ona odbiti da pruži ruku meni.

Zovem se Stefan i kuću sam kupio sa trideset dvije godine. Nije mi pala s neba, niti mi ju je iko poklonio. Radio sam prekovremeno, odricao se odmora i godinama živio skromno da bih jednog dana imao krov koji nosi moje ime.

Kada sam prvi put otključao vrata, nisam odmah ušao. Sjeo sam na stepenik pred kućom i plakao od umora, ponosa i olakšanja. Ta kuća za mene nije bila luksuz, nego dokaz da sam ipak uspio nešto izgraditi sam.

Godinu i po kasnije, Marina se pojavila s mužem Darkom i sinom Nikolom. Rekli su da im je propao posao, da su zakasnili s kirijom i da im treba samo nekoliko sedmica da se snađu. Nisam postavljao mnogo pitanja, jer kada ti sestra stoji pred vratima sa kesama u rukama i strahom u očima, srce često govori prije razuma.

Rekao sam im da mogu ostati šest sedmica. Marina me zagrlila i zaklela se da me neće iskorištavati. Tada sam joj vjerovao.

Šest sedmica pretvorilo se u osam mjeseci. Darko je sve rjeđe spominjao posao, a sve češće ležao na mom kauču s telefonom u ruci. Marina je premještala stvari po mojoj kuhinji kao da je ona kupila ormariće, pločice i svaki tanjir u njima.

Moj frižider se praznio brže nego ikad. Računi su rasli, dnevna soba je postala njihova, a gostinska soba Nikolina tvrđava u koju se ulazilo samo kad se odnese prljav veš. I dalje sam ćutao, jer me sram bilo da priznam da se u vlastitoj kući osjećam kao gost.

Tog četvrtka vraćao sam se kasno s posla. Kiša je padala hladno i gusto, a ja sam nosio dvije kese iz prodavnice, torbu s laptopom i deterdžent koji mi je Marina porukom tražila bez ijednog „molim“. Bio sam umoran toliko da sam jedva držao oči otvorene.

Na tremu sam proklizao. Sve se desilo u sekundi: kese su pukle, mlijeko se prosulo, jaja se razbila po stepenicama, a oštar bol mi je prošao kroz nogu. Pao sam na bok i odmah znao da ne mogu sam ustati.

Viknuo sam Marinino ime. Prvo ništa. Zatim sam vidio kako se zavjesa u dnevnoj sobi pomjerila i plavi odsjaj televizora na trenutak obasjao prozor.

Ponovo sam pozvao, jače. Vrata su se otvorila i Marina je izašla u toploj trenerci, sa šoljom u ruci. Pogledala je mene, pa razbijena jaja, i prvo pitala da li se sve prosulo.

Rekao sam joj da me jako boli noga i da pozove pomoć. Darko se pojavio iza nje, žvaćući nešto, i pitao zar ne mogu sam ustati. Nikola je samo provirio iz hodnika, pogledao me i vratio se telefonu.

Tada sam, možda prvi put u životu, zamolio sestru. Rekao sam joj da mi pomogne, da ne mogu sam, da me boli i da mi treba neko da me podigne ili pozove komšiju. Marina je uzdahnula kao da sam joj pokvario veče.

„Stefane, mi nismo tvoje sluge“, rekla je. „Ne možeš očekivati da svi skačemo čim ti nešto zatreba.“

Ležao sam na svom tremu, ispred svoje kuće, dok je kiša padala po meni i hrani koju sam kupio za njih. Ta rečenica mi je prošla kroz glavu sporije od bola. Nisam više čuo televizor, ni kišu, ni Darkovo gunđanje.

Posegnuo sam za telefonom i pozvao komšiju Marka, čovjeka kojeg sam jedva poznavao bolje od rođene sestre. Javio se odmah i za pet minuta je bio kod mene u kabanici, s baterijskom lampom i brigom u očima. Nije pitao zašto mi porodica ne pomaže, samo je rekao da se ne pomjeram.

Marko me pažljivo podigao i uveo unutra. Marina, Darko i Nikola sjedili su u dnevnoj sobi kao da se ništa posebno nije desilo. Televizor je i dalje radio, a na mom stolu bile su njihove čaše, grickalice i daljinski koji su držali kao da im pripada.

Marko mi je podigao nogu na jastuk i pozvao hitnu pomoć. Dok smo čekali, gledao sam sestru koja je izbjegavala moj pogled. Darko je tiho rekao da pretjerujem, i tada sam shvatio da se ovdje više ne radi o jednoj noći.

Radilo se o svakom mjesecu kada sam plaćao račune bez prigovora. O svakoj večeri kada sam dolazio kući u nered koji nisam napravio. O svakoj sitnoj uvredi koju sam prećutao jer sam mislio da porodica zaslužuje strpljenje.

Duboko sam udahnuo i rekao Marini da me pažljivo sluša. Rekao sam da od te večeri više ne žive u mojoj kući kao da im je nešto obećano zauvijek. Imaju trideset dana da nađu drugi smještaj, a ako žele ostati tih trideset dana, moraće potpisati dogovor o pravilima, troškovima i poštovanju kuće.

Marina je odmah podigla glas. Rekla je da sam okrutan, da ih izbacujem zbog jedne rečenice, da sam se promijenio otkako imam kuću. Pogledao sam je i rekao da me nije promijenila kuća, nego trenutak kada sam shvatio da bi stranac ustao brže od moje rođene sestre.

Darko je pokušao prijetiti da neće otići. Tada je Marko, i dalje miran, rekao da je čuo sve i da će svjedočiti da sam im jasno saopštio rok. Nisam želio dramu, samo red u vlastitom životu.

U bolnici su potvrdili da je povreda ozbiljna, ali da ću se oporaviti. Doktor mi je rekao da moram mirovati, a ja sam se skoro nasmijao, jer sam znao da se prvi pravi odmor neće desiti dok iz moje kuće ne izađu ljudi koji su moj trud pretvorili u svoju udobnost.

Marina me sutradan zvala nekoliko puta. Prvo ljuta, zatim uvrijeđena, zatim uplakana. Govorila je da porodica ne smije tako, a ja sam joj odgovorio da porodica ne ostavlja brata na kiši dok gleda televiziju.

Trideset dana kasnije, otišli su. Nisu otišli dostojanstveno, ali su otišli. Moja kuća je prvi put poslije osam mjeseci bila tiha, a ta tišina mi nije djelovala prazno nego zdravo.

Marko mi je nekoliko dana donosio namirnice dok sam se oporavljao. Čovjek koji mi nije bio rod pokazao mi je više osnovne ljudskosti nego ljudi koji su spavali pod mojim krovom. To je boljelo, ali me i oslobodilo.

Danas više ne dajem ključeve svima koji izgovore riječ porodica. Pomažem kad mogu, ali ne po cijenu toga da nestanem iz vlastitog života. Te noći nisam izgubio samo ravnotežu na mokrom tremu; izgubio sam krivicu koja me godinama držala kao taoca u kući koju sam sam kupio.

Objava Moja sestra je mislila da joj dugujem krov nad glavom, sve dok nisam pao na svom tremu pojavila se prvi puta na Ljepota.Ba.

ljepota.ba

Dnevna igra vješala: Što vidimo na nogometnoj utakmici?

Što vidimo na nogometnoj utakmici, pa je vrijeme da saznamo kroz novu utakmicu vješala?!

Testirajmo koliko dobro poznaješ svijet najvažnije sporedne stvari na svijetu! ..

Danas vas vodimo ravno na stadion – među strastvene navijače, sudačke zvižduke i napetu atmosferu u kojoj se svaka greška skupo plaća, baš kao na pravoj utakmici.

Mislite li da ćete lako riješiti ovu bazu jer redovito pratite utakmice s prijateljima?

Neki od ovih nogometnih pojmova dugačke su višečlane riječi koje skrivaju razmake i nezgrapna slova.

Dnevni izazov
Stranka: 1 / 6

© 2026 Zanimljivosti dana.

RAZNI RECEPTI

Molimo internetske portale (stranice), ako kopirate originalni članak s naše stranice zanimljivosti dana, NAVEDITE NAS KAO IZVOR i MALO PROMIJENITE NASLOV. Za objavljivanje originalnih članaka sa stranice na Facebooku (Meta), Instagramu, YouTubeu, kontaktirajte nas za odobrenje. Hvala!

TAKOĐER VAM NUDIMO:


zanimljivostidana.com

International Long Term Expert – Team Leader

0

As the project enters its intensive delivery phase, the consortium is seeking an experienced and operationally focused Team Leader to drive the coordinated implementation of the project in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.

Location: Sarajevo, Bosnia and Herzegovina

Theme: EU Police Assistance for BiH

Apply before: 26/06/2026

Vacancy details 

Job type: Contract type

Hours per week: 220 working days per year

Work from home: No

As the project enters its intensive delivery phase, the consortium is seeking an experienced and operationally focused Team Leader to drive the coordinated implementation of the project in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.

Consortium

The consortium, under the leadership of the Center for International Legal Cooperation (The Netherlands), further consisting of the German Foundation for International Legal Cooperation (Germany), CIVIPOL (France), FIIAPP (Spain) and CPMA (Lithuania), has started the implementation of the EU Grant Contract “EUPA4BiH – European Union Police Assistance for Bosnia and Herzegovina” on 2 September 2024.

The project

The global objective of this project is to improve the security of citizens in Bosnia and Herzegovina.

The specific objectives of the project are as follows:

  • To enhance the effectiveness of institutions involved in the fight against transnational organised crime, corruption, drugs, money laundering, cybercrime, trafficking of human beings, terrorism, radicalisation, violent extremism, corruption and ensure better institutional interoperability,
  • To further improve the collection and data exchange, and data protection according to the EU applicable standards and best practices,
  • To improve governance standards to embed stability and progress towards EU membership, better identify and responds to threats and strengthen capacities to prevent and fight crimes.

The project started on 2 September 2024, and the contract’s implementation period is 52 months from this date.

The project consists of 10 components, each has various outputs:

  • Component 1: Fight against transnational organised/serious crime, Trafficking of Human Beings (THB), drugs, corruption and cybercrime
  • Component 2: Prevention and Countering terrorism and violent extremism
  • Component 3: Prevention and Countering Financial crime, Money Laundering
  • Component 4: Support the enhancement of effective cooperation among law enforcement bodies and with prosecutors and judges
  • Component 5: Enhancing external cooperation and coordination, information exchange, as well as international cooperation and coordination with EUROPOL and Interpol
  • Component 6: Support for drafting legislation in line with EU acquis, European standards and best practices
  • Component 7: Support to the criminal justice authorities in demonstrating progress towards establishing a track record of proactive investigations, confirmed indictments, prosecutions and final convictions against organised crime and corruption, including at high-level
  • Component 8: Enhance border security and fight cross-border organised crime
  • Component 9: Complementary assistance to procure required equipment to support better use of Special Investigative measures (SIMs), effective investigations, forensic capacities and specialised IT equipment to enhance the LEAs’ capacity and further strengthen data security and exchange.
  • Component 10: Communication and outreach to BiH citizens / EU Visibility

Team Leader

The Team Leader will be responsible for the strategic oversight and implementation of the project, ensuring its successful execution in alignment with the EU integration priorities of Bosnia and Herzegovina (BiH). The Team Leader (TL) will coordinate and manage a multidisciplinary team of 17 international and national experts and support staff to ensure the achievement of the project’s objectives. The TL will be based in Sarajevo, BiH, and will work on a full-time basis, and will report through the Project Director of CILC to the EUD and project consortium. The TL will work closely with four international long-term experts overseeing project clusters, and will collaborate with medium-term and short-term experts in specialized fields such as cybercrime, legislative drafting, data protection, etc. Furthermore, the TL will oversee the work of two experts dedicated to procurement and outreach & visibility.

Qualifications and skills

  • At least 15 years of professional experience, with a substantial portion in senior project management, team leadership or coordination roles in international programmes. Demonstrated experience managing large, interdisciplinary and multicultural teams of experts in complex multi-stakeholder environments is essential.
  • Extensive experience in international project management, with a proven ability to manage and coordinate multi-component EU-funded projects or equivalent international programmes from operational planning through to delivery and reporting. Experience as Team Leader or equivalent senior management role in at least one project of comparable scale and complexity is required.
  • Strong understanding of consortium management and multi-partner coordination, including the ability to work effectively within a consortium structure, maintain alignment across partner organisations, and ensure coherent delivery toward shared objectives.
  • Demonstrated ability to manage projects in politically sensitive and institutionally complex environments, with experience maintaining professional and constructive relationships across multiple institutional actors at different levels of government and across different national contexts.
  • Familiarity with the thematic areas of the project, such as organised crime, countering terrorism, financial crime, cybercrime or border management, to understand the operating context, provide strategic direction, and communicate effectively with beneficiaries and institutional stakeholders.
  • Proficiency in English.
  • Excellent leadership, coordination and communication skills, with demonstrated experience managing interdisciplinary and multicultural teams, fostering team cohesion across different professional backgrounds, nationalities and working cultures, and maintaining a constructive and collaborative team environment.
  • Experience in external relationship management with EU institutions, government bodies and high-level institutional stakeholders, with the ability to represent the project credibly and navigate politically sensitive contexts with professionalism and discretion.
  • Proven ability to manage the full operational cycle of a complex project, including activity planning and sequencing, resource allocation and utilisation, budget oversight, risk management, and compliance with EU reporting and administrative requirements.

Special requirements

  • Excellent reporting skills.
  • Demonstrated ability to manage and motivate a large interdisciplinary and multicultural team of long-term, mid-term and short-term experts across multiple thematic clusters, ensuring effective collaboration, workload distribution and quality of output across all components.
  • Strong capacity for activity and resource planning across a multi-component project, with the ability to identify competing priorities, coordinate non-financial resources within the project, and ensure that implementation targets and quality standards are met across all clusters simultaneously.
  • Ability to work effectively in the complex political and institutional environment of BiH, maintaining relationships with a wide range of stakeholders at different levels of government and across different entities, and managing the sensitivities and dynamics of this context with care and strategic awareness.

Additional advantages

  • Professional experience working in or directly with the security, justice or law enforcement sector, whether through project work, advisory roles, policy or institutional engagement, is considered a significant advantage.
  • Previous experience in the Western Balkans region, particularly BiH, with familiarity with the institutional and political context of the security and justice sector, is considered an advantage.
  • Prior experience working with EU Member States’ police forces, ministries or law enforcement agencies is considered an advantage.
  • Fluency in local languages of BiH (Bosnian/Serbian/Croatian) is considered an advantage.

Key responsibilities

  • Lead and manage the day-to-day implementation of project activities across all clusters, ensuring coordinated and timely delivery in line with the work plan, agreed timelines, quality standards and the project’s EU integration objectives.
  • Manage and provide operational leadership to an interdisciplinary and multicultural team of international and national long-term, mid-term and short-term experts and project support staff, ensuring effective resource planning and utilisation, clear accountability, and a collaborative team environment.
  • Drive operational and cross-cluster planning, ensuring activities are well-sequenced, (non-financial) resources are deployed efficiently and delivery risks are identified and mitigated proactively. Establish and maintain regular internal coordination mechanisms including structured team meetings, planning reviews and clear reporting routines.
  • Act as the primary external representative of the project toward the EUD, government bodies, beneficiary institutions and other relevant stakeholders, managing these relationships with professionalism and strategic awareness of the political and institutional sensitivities of the BiH context.
  • Ensure the successful implementation of all project components, working closely with the administration and procurement team and maintaining full compliance with EU and consortium procedural requirements at all times.
  • Oversee project performance, reporting and financial management, ensuring compliance with EU and consortium reporting requirements, maintaining a clear and current overview of progress against the work plan, and providing timely and accurate reports to the CILC Project Director and the EUD.
  • Identify, assess and mitigate risks related to project execution, including operational, political, institutional and reputational risks, and ensure that the CILC Project Director and the consortium are kept informed of any developments that could affect implementation.
  • Prepare periodic progress reports to the EUD and other stakeholders, ensuring accuracy, timeliness and compliance with agreed formats and requirements.
  • Establish and maintain effective internal coordination mechanisms for all international and national experts, ensuring regular structured communication, shared awareness of priorities and progress, and a coherent approach to delivery across all clusters and components.

Selection procedure

Candidates interested in participating in the tender procedure are encouraged to hand in their letter of interest at the latest at 26 JUNE 2026, 12:00 CET.

The email must comprise:

  • motivation letter (1 page)
  • CV clearly indicates the required qualifications and experience. References must be available upon request.

Please send your letter of interest via email to EUPA4BIH@cilc.nl with the subject line: “EUPA4BiH” followed by the exact expert position you are applying for.

Only shortlisted candidates will be contacted for an interview. Interviews with shortlisted candidates will take place in the first week of July.

More information here

www.mreza-mira.net

UniCredit Bank predstavila PRIME: Novi standard premium bankarstva u BiH – Business Magazine

 „Prime by UniCredit“, je novi model usluge UniCredit Bank, namijenjen klijentima koji traže naprednija i personalizirana finansijska rješenja.

Prime bankarstvo donosi kombinaciju ekspertnog savjetovanja, prilagođenih proizvoda i digitalnih rješenja, s ciljem da klijentima omogući kvalitetnije upravljanje njihovim finansijama i dugoročno planiranje.

Klijenti u okviru Prime bankarstva dobijaju pristup prioritetnoj usluzi, te prilagođenim finansijskim rješenjima koja obuhvataju svakodnevno bankarstvo, štednju, investiranje i planiranje budućih finansijskih ciljeva.

PRIME predstavlja iskorak u načinu na koji danas razumijemo bankarstvo. Njegova jedinstvenost ogleda se u uspješnom povezivanju dvije ključne vrijednosti koje naši klijenti očekuju – personalizirane usluge i digitalno naprednih rješenja. Klijentima pružamo podršku ličnog bankara koji razumije njihove potrebe i ciljeve, dok istovremeno kroz savremene digitalne kanale omogućavamo brz, jednostavan i uvijek dostupan pristup bankarskim uslugama. Upravo ta kombinacija ljudske stručnosti i tehnološke izvrsnosti čini PRIME drugačijim – to nije samo paket proizvoda, već cjelovito premium iskustvo prilagođeno životnom stilu i ambicijama naših klijenata’’, izjavio je Dragan Ćavar, član Uprave za Maloprodaju UniCredit Bank.

Kao vodeća banka u BiH, UniCredit Bank kontinuirano unaprjeđuje proizvode i usluge kako bi klijentima pružila vrhunsko iskustvo bankarstva prilagođeno savremenim životnim i poslovnim potrebama. Vođeni strategijom UniCredit Unlimited i fokusom na izvrsnost u svakom segmentu poslovanja, kreirana je Prime usluga, koja objedinjuje stručnost bankara, individualan pristup i napredna digitalna rješenja. Prime je kreiran za klijente koji cijene kvalitet, efikasnost i pouzdanost, nudeći im podršku i uslugu na najvišem nivou. Prime postavlja novi standard premium bankarstva u BiH kroz iskustvo koje je sofisticirano, jednostavno i u potpunosti usmjereno na potrebe klijenata.

‘’PRIME nije samo skup bankarskih proizvoda i pogodnosti, to je koncept koji u središte stavlja kvalitetno finansijsko savjetovanje i dugoročno partnerstvo s klijentima. Poseban fokus usmjeren je na investicijska rješenja i stručnu podršku koja klijentima pomaže da donose informirane odluke, zaštite vrijednost svoje imovine i ostvare svoje finansijske ciljeve. Istovremeno, kontinuirano pratimo promjene na tržištu i potrebe naših klijenata, te u skladu s njima unapređujemo i obogaćujemo PRIME ponudu novim uslugama, pogodnostima i rješenjima. Naš cilj je da klijentima pružimo iskustvo koje nadilazi tradicionalno bankarstvo – kombinaciju stručnog savjetovanja, personaliziranog pristupa i inovativnih finansijskih mogućnosti.”, izjavio je Ahmed Karić, direktor Segmenta prodaje UniCredit Bank.

 

 

Model zasnovan na stvarnim potrebama klijenata

Prime je razvijen na osnovu opsežnog istraživanja koje je obuhvatilo više od 11.000 klijenata sa različitih tržišta i jasno ukazalo na promjene u očekivanjima korisnika. Rezultati pokazuju da se digitalna rješenja, poput mobilnog i online bankarstva, visoko cijene zbog svoje brzine i praktičnosti, ali se često doživljavaju kao nedovoljno personalizirana i bez adekvatne stručne podrške.

S druge strane, tradicionalni pristup bankarstvu klijenti i dalje povezuju s ličnim odnosom i povjerenjem, ali ga nerijetko percipiraju kao sporiji i manje fleksibilan. Upravo zato kvalitet usluge, dostupnost savjetovanja i profesionalnost ličnog bankara ostaju ključni faktori zadovoljstva.

Istraživanje je potvrdilo da klijenti danas ne žele praviti izbor između digitalnog i tradicionalnog bankarstva. Umjesto toga, očekuju integrisano iskustvo koje objedinjuje najbolje od oba svijeta – brzinu i jednostavnost digitalnih rješenja uz sigurnost i stručnost ličnog kontakta. Prime je razvijen upravo kao odgovor na tu potrebu, spajajući ove elemente u jedinstvenu i savremenu bankarsku uslugu.

Objava UniCredit Bank predstavila PRIME: Novi standard premium bankarstva u BiH pojavila se prvi puta na Business Magazine.

business-magazine.ba

RG: Poljakinja do povijesnog finala!

0

Poljska tenisačica Maja Hwalinska plasirala se u finale Roland Garrosa u Parizu svladavši Ruskinju Dianu Schneider sa 7:6, 6:4.

Meč Schneider i Hvalinske, 23. i 114. igračice svijeta, trajao je dva sata i 10 minuta. Poljakinja je tako najslabije plasirana tenisačica koja je stigla do finala Pariza. Tamo će upoznati još jednu Ruskinju – Miru Andrejevu.

Hvalinska, koja je u glavni ždrijeb drugog Grand Slama stigla kroz kvalifikacije, prva je napravila break u meču, i to u četvrtoj igri.

Već u sljedećem gemu Schneider je vratio break, a tenisači su potom svoje servise čuvali do tie-breaka.

U dodatnoj igri Schneider je povela 4:3, a Hvalinska je serijom od četiri uzastopna poena stigla do preokreta i povela u setovima.

www.sportskacentrala.com

Dubai je poveo u finalu protiv rastrzanog Partizana

0

Košarkaši Dubaija poveli su 1:0 u finalnoj seriji ABA lige nakon pobjede nad Partizanom 99:3.

Dubai je kontrolirao rezultat od samog početka. Domaćin je dobro igrao u napadu, ali i Partizan je imao sjajnu ideju za napad u zaleđu te je u brzim kontranapadima odmah nakon primljenog koša postigao dosta koševa. Tako su držali priključak i nakon 10 minuta Dubaji je imao 5 poena, iako su u tom intervalu zabili 29 poena.

U drugoj trećini viđena je slična igra, Dubai je povećao prednost i držao je između 7 i 10 poena. Kabengele je zadavao velike probleme Partizanu, a crno-bijeli su se, s druge strane, držali kroz ofenzivni skok nakon kojeg su pogodili nekoliko trica. Na odmor se otišlo s 53:44.

U trećoj trećini odigrane su dvije različite utakmice. Prvo je Dubai krenuo silovito i napravio seriju 12:0, nakon čega je došao do maksimalnih 18 poena prednosti, a onda je nakon timeouta Partizan napravio kontru 15:0. Imali su gosti i priliku za izjednačenje, no udarac Pouševskog otišao je izvan koša. No, činilo se da je Partizan u psihološkoj prednosti jer je došao samo na minus 3.

Ipak, u četvrtoj trećini Dubai je stisnuo obranu i napravio seriju 10:0. Košarkaši Partizana bili su vrlo nervozni, dobili su dvije tehničke greške u tom periodu. Na kraju je Dubai rutinski i dominantno odradio četvrtu četvrtinu, poveo sa 15 razlike na manje od 3 minute do kraja i riješio susret.

Na kraju je Partizan uspio smanjiti prednost, Dubai je bio vidno umoran, promašivali su i penale, ali su na kraju slavili 99:93.

Sljedeća utakmica u seriji je na istom mjestu, za dva dana u subotu 6. lipnja.


www.sportskacentrala.com

Otkriveno šta su Vučićevi batinaši planirali u Crnoj Gori

0

Grupa državljana Srbije kojima je zabranjen ulazak u Crnu Goru navodno je planirala organizovati niz skupova podrške predsjedniku Srbije Aleksandru Vučiću tokom njegovog boravka u Tivtu.

Kako piše Nova.rs, cilj je bio stvoriti utisak da Vučić uživa snažnu podršku među građanima Crne Gore.

Dok je crnogorska policija saopćila da su kod putnika pronađeni transparenti s natpisom “Srbija pobjeđuje”, kao i komunikacijska oprema, te da su ih na aerodromu čekala dva autobusa, izvori ovog portala tvrde da je plan bio mnogo širi.

Prema navodima više izvora upoznatih s organizacijom dolaska, grupa koja je čarter letom stigla iz Beograda trebala je tokom samita organizovati više “spontanih” okupljanja podrške Vučiću.

Plan je podrazumijevao pojavljivanje na različitim lokacijama u Tivtu i okolini, isticanje transparenata, kao i organizaciju bakljada i skupova. Na taj način se želio stvoriti utisak da građani Crne Gore spontano pružaju podršku predsjedniku Srbije.

Sagovornici Nova.rs tvrde da cilj nije bio samo slanje poruke domaćoj javnosti u Srbiji, već i predstavljanje Vučića kao lidera koji ima podršku i van granica svoje države pred međunarodnim zvaničnicima na Samitu Evropska unija – Zapadni Balkan.

Poznat model djelovanja

Prema informacijama do kojih je došao portal, sličan model već je korišten u pojedinim gradovima regiona, uključujući i Sjevernu Makedoniju.

Tokom ranijih posjeta organizovani su događaji s ciljem stvaranja slike o širokoj regionalnoj podršci vlastima u Beogradu.

Izvori navode da nije slučajno što je grupa od 87 osoba stigla u Tivat dva dana prije samita na kojem je planirano i učešće predsjednika Srbije.

Podsjećamo, grupa od 87 muškaraca koja je jučer čarter letom doputovala u Crnu Goru vraćena je u Beograd odlukom sigurnosnih službi.

Prema navodima medija i aktivista iz Srbije, među njima su osobe koje se dovode u vezu s nasiljem na protestima i vladajućom Srpskom naprednom strankom.

Incident se dogodio uoči najvećeg međunarodnog skupa u historiji Crne Gore, a pojedini sagovornici postavljaju pitanje da li je riječ o propustu, poruci evropskim gostima ili pokušaju skretanja pažnje s afera u Srbiji.

U Tivtu se sutra održava samit Evropske unije i Zapadnog Balkana, na kojem će učestvovati najviši regionalni zvaničnici i evropski lideri, među kojima su francuski predsjednik Emmanuel Macron, njemački kancelar Friedrich Merz, italijanska premijerka Giorgia Meloni, španski premijer Pedro Sanchez, predsjednik Evropskog vijeća Antonio Costa i predsjednica Evropske komisije Ursula von der Leyen.

Prema saznanjima lista Vijesti, četvorica državljana Srbije doputovala su u Crnu Goru još 2. juna kako bi osigurala smještaj u luksuznim hotelima u Tivtu za grupu koja je kasnije protjerana.

Grupa od 87 muškaraca sletjela je u Tivat jučer u 10:41 sati čarter letom kompanije Air Serbia, koji je zakupila turistička agencija Happy Travel iz Bijeljine, a u Beograd je vraćena nešto prije 16 sati.

Crnogorske sigurnosne službe saopćile su da je grupi zabranjen ulazak jer predstavljaju prijetnju nacionalnoj sigurnosti.

Navodi se da su njeni članovi učestvovali na više javnih skupova visokog sigurnosnog rizika, dok su pojedinci evidentirani zbog krivičnih djela i prekršaja s elementima nasilja.

Na pitanja policije o razlozima dolaska u Crnu Goru, članovi grupe nisu željeli odgovarati.

Mnoge osobe kojima je zabranjen ulazak u Crnu Goru srbijanski mediji, opozicioni političari i aktivisti opisuju kao “batinaše” Srpske napredne stranke i režima Aleksandra Vučića.

Povezuju ih s razbijanjem studentskih protesta, izazivanjem nereda na sportskim događajima, organizovanjem incidenata i aktivnostima u kampu u beogradskom Pionirskom parku ispred zgrade Predsjedništva Srbije.

Reakcije i sigurnosne mjere

Uprava policije i Agencija za nacionalnu sigurnost oduzele su od protjerane grupe transparente s porukama SNS-a poput “Srbija pobjeđuje”, uređaj za daljinsku komunikaciju i pomorsku radio stanicu.

Oprema je pronađena u avionu, a zaplijenjena su i dva autobusa srbijanskih registarskih oznaka za koje se sumnja da su trebali prevoziti članove grupe.

Izvor iz policije izjavio je za Vijesti da je let iz Beograda kontrolisan zbog sumnje na “hibridno djelovanje”.

Premijer Crne Gore Milojko Spajić ranije je u parlamentu upozorio da je država meta zlonamjernih aktivnosti.

“Prvi put u Crnoj Gori imamo kombinaciju vanjskopolitičkih faktora i organizovanih kriminalnih grupa koje zajednički djeluju protiv evropskog puta naše zemlje. To traje otprilike četiri ili pet mjeseci, a Evropska unija nam pomaže u borbi protiv toga”, rekao je Spajić.

Srbijanska Sigurnosno informativna agencija (BIA) saopćila je da je preporučila Vučiću da ne putuje u Crnu Goru zbog visokog sigurnosnog rizika.

Ko su protjerani putnici?

Među osobama vraćenim u Beograd nalaze se brojni pojedinci s kriminalnim dosjeima, koje srbijanski mediji godinama dovode u vezu s poslovima za potrebe vlasti i SNS-a.

Među njima je i Dalibor Stanojević Boske, kojeg mediji opisuju kao osobu blisku vladajućim strukturama. Prošle godine snimljen je tokom studentskih protesta kako metalnom sajlom nasrće na okupljene građane.

Protjeran je i Aleksandar Janković, poznat kao Aca Hari, za kojeg su mediji pisali da je na Evropskom prvenstvu u košarci u Rigi fizički napadao navijače koji su pružali podršku studentskom pokretu.

Na spisku se nalazi i Nemanja Narači, službenik Ministarstva unutrašnjih poslova Srbije iz Zemuna, kojem se sudi zbog incidenta na protestima u Novom Sadu u decembru 2024. godine.

Ulazak u Crnu Goru zabranjen je i Stefanu Kojoviću, kojeg pojedini mediji dovode u vezu s napadima na studente tokom protesta u Novom Sadu.

Među putnicima bili su i bodybuilder Janko Kerekeš iz Novog Sada te kickbokser Vukašin Vakirević iz Beograda.

Na listi protjeranih nalaze se i Slaviša Kamenović, Ognjen Ristivojević, Nenad Jaćimovski, Aleksandar Ćirić te Nenad i Luka Sinđelić, koje studentske organizacije i opozicija u Srbiji optužuju za napade na građane i studente na više skupova širom zemlje.

Objava Otkriveno šta su Vučićevi batinaši planirali u Crnoj Gori pojavila se prvi puta na PressMedia.

pressmediabih.com

NAJKVALITETNIJI POLOVNI AUTOMOBILI DO 20 HILJADA KM: Na listi je i BMW

Dok cijene novih automobila u Evropi često prelaze 40.000 pa i 50.000 KM, sve veći broj kupaca okreće se tržištu rabljenih vozila gdje se, uz strpljenje i dobro znanje, mogu pronaći modeli koji nude iznimnu vrijednost za novac. Ipak, stručnjaci upozoravaju da kupovina rabljenog automobila nije samo pitanje cijene, već prije svega pouzdanosti, troškova održavanja i dugoročne isplativosti, piše Dnevno.hr.

Mnogi kupci prilikom odabira rabljenog automobila čine ključnu pogrešku – fokusiraju se isključivo na početnu cijenu. No u praksi, kako se navodi, presudni faktori za dugoročnu isplativost su strukturna robusnost motora, dostupnost rezervnih dijelova te iskustvo servisnih centara s određenim modelom.

Upravo ti elementi određuju hoće li automobil dugoročno biti finansijski održiv ili će postati skupa investicija.
Zašto treba izbjegavati ‘komplikovane’ modele

Automobili s kompleksnom elektronikom, eksperimentalnim tehničkim rješenjima ili skupim automatskim mjenjačima mogu izgledati primamljivo, ali u nižem cjenovnom razredu predstavljaju veći rizik. Takvi modeli često nose veće troškove održavanja i popravaka, pa se u praksi preporučuje oprez ili njihovo potpuno izbjegavanje.

S druge strane, modeli s provjerenim motorima, bilo atmosferskim ili turbopunjačima, smatraju se sigurnijim izborom, pri čemu ključnu ulogu ima pouzdanost i jednostavnost servisiranja. Jedan od najčešćih izbora u ovom cjenovnom rangu je Volkswagen Golf VII, posebno primjerci s višom kilometražom. Radi se o modernom automobilu s kvalitetnom unutrašnjošću i dobrim voznim karakteristikama. Kao najrazumniji izbor ističe se 1.4 TSI benzinski motor nakon modernizacije, koji je riješio dio ranijih problema starijih verzija.

Također se preporučuje 2.0 TDI dizelski motor zbog dobrog omjera snage i potrošnje, no upozorava se da DSG mjenjače bez servisne historije treba izbjegavati. Mazda 6 (druga generacija) nudi vrlo dobar balans između udobnosti, pouzdanosti i voznih osobina. Najbolji izbor su benzinski motori MZR serije, posebno 2.0 (oko 147 KS) i 2.5 MZR, poznati po robusnosti i dugotrajnosti uz redovno održavanje. Dizelske varijante 2.0 i 2.2 MZR CD nude manju potrošnju, ali zahtijevaju pažljivije i redovnije servisiranje. Kod kupovine je posebno važno provjeriti stanje karoserije zbog mogućih problema s korozijom kod starijih primjeraka.
I BMW na listi

BMW serije 3 F30 već se može pronaći u ovom cjenovnom rangu, osobito s većom kilometražom. Model nudi kvalitetnu unutrašnjost i odlične vozne karakteristike. Preporučuju se dizelske verzije 318d i 320d s ručnim mjenjačem zbog dobrog balansa između potrošnje i performansi. Benzinski motori su profinjeniji, ali troše više goriva. Ključna je provjera servisne historije, stanja razvoda i ovjesa, jer dobro održavani primjerci mogu biti vrlo pouzdani.

Honda Accord (osma generacija) ističe se kao jedan od najpouzdanijih rabljenih automobila u segmentu. Benzinski 2.0 i-VTEC motor poznat je po izdržljivosti i može podnijeti vrlo veliku kilometražu uz redovno održavanje. Jači 2.4 motor nudi bolju dinamiku, ali i dalje zadržava dug vijek trajanja. Dizelski 2.2 i-DTEC snažan je, ali servisno zahtjevniji. Automobil se ističe kvalitetnim ovjesom, preciznim upravljanjem i dobrom izradom interijera, što ga čini solidnom dugoročnom investicijom.

Volvo S60 (druga generacija) nudi premium dojam po cijeni običnog rabljenog automobila. Dizelski D3 i D4 motori smatraju se najuravnoteženijim izborom zbog pouzdanosti i potrošnje, dok T5 benzinske verzije nude znatno više performanse, ali i veće troškove. Model se ističe udobnim ovjesom, visokom razinom sigurnosti i kvalitetnim interijerom. Pri kupovini je važno provjeriti automatski mjenjač, ovjes i servisnu historiju, osobito kod uvoznih vozila.

(24sata.info)

24sata.info